КОНЦЕПЦИЯ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА В РУССКОЙ ШКОЛЕ
1.0. Предлагаемая концепция является составной частью целостного
комплекса концепций филологического и гуманитарного образования в
современной русской школе, разработанных и одобренных Комиссией по
вопросам преподавания литературы и русского языка в средней школе при
Отделении литературы и языка Российской Академии Наук. Концепция по
русскому языку была утверждена на расширенном заседании Комиссии 21
июля 1993 г. Она была доложена и детально обсуждена на Всероссийской
научно-практической конференции " Филология и школа" (1993)1
, а также на Международных Рождественских образовательных чтениях
(январь 1994). Ее первый расширенный вариант был разработан в
Научно-исследовательском Институте школ МПО РСФСР.2
На основе детального изучения богатейшего педагогического наследия,
международного исторического опыта преподавания языка (родного и
иностранного),3 истории методики
преподавания русского языка в русской и национальной школе России с
учетом современного педагогического опыта и научных достижений
филологии и лингвистики, психологии и психолингвистики,
социолингвистики и лингводидактики выросла Концепция преподавания
русского литературного языка в современной школе (начальные, средние и
старшие классы). Осознание острой необходимости создания общей
концепции преподавания русского языка в школе пришло в результате
выполнения поручения Министра Высшего и среднего специального
образования СССР Елютина обобщить материалы Государственного
Инспектирования подготовки учителей русского языка в вузах всей страны
(1970-1971 гг.).
В сложившейся Концепции поставлена сверхзадача совершенствования экологии языка и культуры;4 намечены пути воспитания высоконравственной личности,
способной выполнять функцию хранения, передачи и расширенного
воспроизводства текстов русского литературного языка; пути формирования
и развития речевой деятельности, формирования навыков наблюдения и
самонаблюдения, исследования языка, языковой среды и окружающей
внеязыковой действительности. Концепция предусматривает овладение
высшим знанием, научно-исследовательским аппаратом современной
лингвистики как средством вхождения в структуру языка. Концепция
базируется на четком представлении о целях и задачах школьного
образования и воспитания гармонической личности, формирования человека
высоконравственного, образованного, духовно богатого, физически
развитого и способного к самообразованию, к упорному одухотворенному
труду в избранной сфере деятельности. Предлагаемая концепция
предусматривает триединую цель формирования религиозно-этического, художественно-эстетического и рационального миропонимания.
1.1. Родной язык - мощный фактор консолидации, интеграции народа ,
нации, важнейшее средство связи поколений. Ни один предмет школьного
образования не имеет более важного значения, чем родной язык. Вход в
здание любой науки лежит через двери языка: успешное овладение
предметами школьного образования самым непосредственным образом зависит
от степени владения языком образования.
Язык - среда обитания народа и каждого человека. Мы "дышим" речевой
продукцией своих современников в повседневном общении дома и в школе,
на улице, в автобусе, магазине, слушая радио или телевизор... Так или
иначе мы воспринимаем речевую продукцию своих предшественников,
выдающихся мастеров родного слова (писателей, артистов, ораторов,
проповедников, лекторов и т.п.). Сегодня остро встала проблема экологии
языка. Неблагополучное состояние природной среды может подорвать
здоровье человека. Неблагополучное состояние языковой среды вызывает
духовную деградацию отдельной личности и всего народа, может уничтожить
народ как культурно-исторический феномен. Преподавание родного языка в
школе содействует его самосохранению и саморазвитию, реально обеспечивая его будущую жизнь, будущее историческое бытие народа.
1.2. Процесс овладения речевой деятельностью, расширения сфер и
задач речевого общения (мать и дитя, семья и сверстники, школа и друзья
по интересам, общественная и производственная деятельность) на родном
языке формирует личность как субъект общения и как представителя нации.
Оформляются навыки самовключения в различные системы социальных
отношений и сфер общественно-производственной деятельности, происходит
становление индивидуального характера. Усваиваются исторически
сложившиеся нормы поведения и морально-этические принципы своей семьи,
своей социально-этнической группы, своего народа. Человек как личность
есть результат его речевой деятельности, суммарный результат количества
и качества устно-речевого общения, количества и качества прочитанных
книг и самостоятельно написанных текстов.
1.3. Русский язык - живое средоточие отраженного в слове
интелектуально-практического и духовного опыта русского народа, русской
"языковой картины мира".5
Русский литературный язык - средство национального, межнационального
и международного общения, величайшее общенациональное достояние, язык
самобытной духовной культуры, великой художественной литературы, науки
и философии, имеющих общечеловеческую ценность.
1.4. Неблагополучное состояние преподавания русского языка в школе
ощущают школьник и родители, школьные учителя и преподаватели вузов. От
русского человека часто можно слышать, что русский язык - "самый
трудный", что он "не любит русский язык". Русский язык как предмет
школьного преподавания низведен до "уложения о наказаниях", до
зазубривания запутанных "правил орфографии и пунктуации", номеров
орфограмм".
В таком примитивно-узком понимании школьный предмет не может вызвать
ни интереса, ни уважения, вызывает лишь скуку... и страх. Прежде чем
правильно написать слово, пишущий будто бы должен мучительно вспомнить
соответствующий номер орфограммы. На поиски слова, наиболее точно
выражающего мысль, уже не хватает ни времени, ни сил... Школьник
постоянно слышит на уроках и читает в учебнике: "Выучи!" ."Запомни!".
Иногда предлагают запомнить "алгоритм": "чтобы узнать, какое окончание
следует писать, надо сначала определить род, число, падеж, склонение, а
затем посмотреть в таблицу (!) правильных окончаний". Можно подумать,
что перед нами робот-принтер, а не живой ребенок, уже к 3-5 годам
овладевший основными грамматическими категориями родного языка стихийно.
"Орфографическая" "концепция" преподавания русского языка привела к
результатам прямо противоположным своей же цели. Резко возрастает число
ошибок в контрольных диктантах даже у студентов отделений и факультетов
русского языка и литературы вузов, готовящих учителей. Углубляется
экологический кризис русской языковой и духовной культуры. Психологи и
психотерапевты отмечают резкое снижение среднего уровня психического
развития школьников, снижение способности связывать звуковой и
зрительный образы, слово со смыслом.
А между тем, еще в середине прошлого, XIX века, отечественные ученые
и методисты сформулировали совершенно иной подход к задачам
преподавания родного русского языка в школе. "Родной язык так сросся с
личностью каждого, - писал Ф.И. Буслаев, - что учить оному значит
вместе и развивать духовные способности учащихся".6
Русский литературный язык, унаследовавший и тщательно сохранивший
"книжную мудрость" античной и византийской культуры и образованности,
впитавший в себя словесную культуру народов России и сопредельных
стран, будучи словесной формой существования славянской и русской
духовной культуры, взлелеянный и выпестованный русским народом и
государством, является прекрасным средством и материалом развития
духовных способностей учащихся.
К.Д. Ушинский предупреждал, что не только знание орфографии самой по
себе, но даже "знание грамматики без навыка и развития дара слова... ни
к чему не ведет!"7 Совсем не для
усвоения правописания следует изучать грамматику родного языка в школе.
"Многие науки обогащают сознание дитяти, давая ему новые и новые факты,
- писал Ушинский. Грамматика начинает развивать самосознание
человека!... Она является началом самонаблюдения человека над своей
душевной жизнью."8
1.5. Падение престижности родного (русского) языка как предмета
школьного образования началось в двадцатые годы в связи со
строительством "единой трудовой школы" с задачами подготовки "рабочего
к станку", бездумного "винтика , безвольного исполнителя чужой воли.
Послевоенные попытки "политехнизации школы" с еще более жестким
требованием готовить подрастающее поколение к узко понятой трудовой
деятельности лишь в сфере материального производства ускорили процесс
дегуманизации образования и воспитания молодежи. Резко сократился объем
и снизилось качество языкового, филологического образования. Тогда-то
от всего родного языка в школе фактически остались лишь орфограммы и
запятые.
"Историческое" постановление ЦК 1931 года восстановило отвергнутый
отечественной лингводидактикой догматический метод преподавания родного
языка. Ф.И. Буслаев, К.Д. Ушинский, Ф.Ф. Фортунатов и другие
представители русской педагогической лингвистической мысли обосновали,
развили и пропагандировали эвристический метод преподавания
родного русского языка. Согласно этому методу учащиеся "учились
учиться"; у них формировались навыки наблюдения и самонаблюдения,
систематизации и обобщений. Они учились самостоятельно делать выводы,
формулировать "правила".
До 1932 г. в наших программах и учебниках по русскому языку
центральное место занимал раздел "наблюдения над языком" вместо
традиционного раздела "Грамматика". Программа включала разделы "Работа
с книгой", "Работа с газетой", "Устная и письменная речь". Программа по
русскому языку и словесности большое внимание уделяла обучению чтению,
"в обширном значении этого слова".
И неслучайно на Первом Международном Съезде славистов в Праге "Русский синтаксис в научном освещении" А.М. Пешковского9 был признан образцом школьного учебника родного языка для всех славянских народов.
1.6. Резкое сокращение объема и содержания, снижения качества
языкового и филологического образования в школе противоречит
международному историческому опыту всего школьного дела,- Сама школа
как культурно-исторический феномен появилась в глубокой древности
(Шумер и Аккад, Древний Египет, Китай и Индия) с целью преподавания
языка, изучения, хранения и расширенного воспроизводства определенной
совокупности священных текстов.
До сих пор в цивилизованных странах Европы и Америки языковое
образование занимает до 55% учебного времени 12-летнего среднего
образования.
Выпускник русской гимназии, затратив 55% учебного времени за весь
12-летний курс, усваивал несколько языков и был начитан в текстах на
разных языках в подлиннике: родной язык и классическая русская
литература, церковнославянский язык и древнейшие тексты славянской
письменности; он знал наизусть множество текстов современного
церковного обихода (молитвы, псалмы и т.п.), знал древнегреческий и
латинский языки и тексты античной литературы, поэзии, драматургии,
образцы античного ораторского искусства, владел французским и немецким
языками, на которых знакомился с современной европейской литературой и
наукой.
1.7. Для полноты характеристики общего языкового климата прежней
России следует добавить, что простой русский крестьянин тщательно
хранил и передавал потомкам произведения устного народного творчества,
с колыбели знакомился с бабушкиными сказками, колыбельными песнями, что
над ним "певала матушка". Не только праздничное застолье и посиделки,
но и работа сопровождалась песнями. Русский человек жил в атмосфере
поэзии, речь свою он пересыпал пословицами и поговорками,
словосочетаниями из песен и сказок, церковных песнопений и богодуховных
текстов ("ни хлебом единым жив человек...") Регулярно посещая Храм,
русский ребёнок спонтанно выучивал наизусть церковные песнопения и
молитвы одновременно с формированием навыков говорения. На протяжении
столетий русские дети учились читать по Псалтыри и Часослову,
самостоятельно осознавая и усваивая звуко-буквенные отношения.
1.8. Что касается знаний в области родной словесности, то прежняя
церковноприходская школа (или прогимназия) обеспечивала своих
выпускников прочными навыками устной и письменной речи. Эти навыки
опирались на тщательно усвоенную совокупность текстов родной
литературы, художественной и научно-популярной, на тексты устного
народного творчества. Школьники знали много стихотворных текстов о
родной природе, о своем народе и его соседях, о родном Отечестве и его
истории. Тексты воспитывали высоконравственного гражданина и патриота,
одновременно служили опорой для усвоения грамматики и орфографии
родного языка. Для поступления в первый класс гимназии необходимо было
сдать весьма серьезный экзамен по родной словесности, включая знание
церковнославянских текстов и основ его грамматики и словаря. Поступая в
школу, русский ребенок знал наизусть большое количество
церковнославянских текстов, молитв, псалмов и т.п. Параллельное
усвоение церковнославянского и литературного русского языков
обеспечивало высокий уровень его речевого развития и стабильность
национального литературного языка. Отмена преподавания
церковнославянского языка в школе нанесла серьезный удар по экологии
русской речевой и духовной культуре.10
1.9 Другая причина неблагополучного состояния преподавания русского
языка в школе обнаруживается в методике. При занятиях другими учебными
предметами ученика сопровождает освежающее сознание приобретения
чего-то нового, ранее неизвестного, постоянно питающее его
любознательность, поддерживающее интерес к предмету, к уроку, к
учебнику. Интересное усваивается легче скучного.
На "традиционных" уроках родного языка сегодня трудно отделаться от
гнетущего ощущения пустоты и скуки. Материал, с которым здесь
приходится иметь дело, ученик уже приносит в школу почти в готовом
виде. С трех до пяти лет он овладевает основами родного языка, говорит
и понимает со слуха доступный его возрасту текст. Как правило, до школы
он умеет читать, складывая буквы и слова, нередко умеет и писать, за
игрой живо спорить и умело рассуждать. Интуитивно ребенок овладевает
всеми грамматическими категориями родного языка, разнообразными
правилами сочетаемости слов, морфем, фонем еще до школы, аудируя и
говоря.
В школе следовало бы помочь ребенку осознать, разглядеть уже
знакомые ему грамматические явления при обучении письму и чтению,
"приклеить ярлыки" ("подлежащее", "сказуемое", "существительное",
"родительный падеж" и т.п.), проанализировав и сопоставив их во всех
видах речевой деятельности (аудирование и говорение, чтение и письмо).
Уроки письма и чтения в начальной школе следует понимать как единый
предмет - уроки русского литературного языка, непременно включающие и
развитие навыков аудирования и говорения, все основные виды речевой
деятельности в их теснейшей взаимосвязи. При этом необходимо тщательно
оценивать и учитывать речевое развитие ребенка к моменту его прихода в
школу, тот базис, который предстоит совершенствовать и на котором
придётся строить здание языковой, духовной личности. Оценивать успехи
первоклассника следует не только количеством выученных правил,
орфографических ошибок и скоростью чтения, но прежде всего на основе
диагностики уровня овладения навыками речевой деятельности, глубины
вхождения в структуру языка, уровня способности самонаблюдения и
наблюдения над "речевой продукцией" на русском языке. Школьный курс,
ныне состоящий из разрозненных разделов, зачастую неправильно
трактуемых, противоречивых "правил" русского языка, должен уступить
место более совершенному и стать надежным орудием углубления
интуитивных представлений ребенка о системном устройстве, гармонии и
красоте родного языка.
II. РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ПРЕДМЕТ ШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ И ВОСПИТАНИЯ.
2.0. Предмет и содержание любого школьного курса - категории
исторические, изменяющиеся под воздействием развития общества,
диктующего цели и задачи образования и воспитания молодежи, с одной
стороны, и развития данной науки и научно-дидактического мышления
вообще, - с другой.
2.1. С точки зрения современной филологии школьным предметом
"русский язык" является собственно современный русский литературный
язык. Любой литературный язык может содержаться лишь в определенной
совокупности текстов, объединенных общностью грамматической структуры и
лексико-семантической системы. Вне текстов, хранящихся в различных
видах памяти, литературного языка нет. Нет абстрактной, не воплощенный
в текстах, грамматики литературного языка, нет словаря самого по себе.
Есть определенные законы организации текстов, усвоение которых
необходимо как для понимания, так и для расширенного воспроизводства
текстов.
Следовательно, основной задачей школьного курса русского литературного языка должно быть изучение образцовых текстов,
составленных выдающимися мастерами русского слова. В связи с этим
изучению грамматики, усвоению правил орфографии и пунктуации отводится
подчиненная более высоким целям роль. Углубленное осознание структуры
родного языка и его специфики можно достичь лишь опираясь на основные
принципы современного языкознания: принцип системности и принцип
историзма.
2.2. С точки зрения современной лингвистики язык есть система
взаимосвязанных и взаимообусловленных явлений. Эта связь и
взаимообусловленность осуществляется и проявляется в противопоставлении
(оппозиции) двух родственных элементов или явлений, построенных на
основании сходства и различия материального, либо функционального,
например: стол-а - стол-у, слон-а - слон-у. Одни оппозиции
строятся на основании общности основы и различия окончаний, другие,
наоборот, объединяются общностью окончаний и различаются основами: стол-а - слон-а. Иные оппозиции строятся на основании общности функций: стол-а - вод-ы (родительный,
единственный мужской и женский род). В отечественном языкознании
сформировался системно-функциональный подход ко всем явлениям языка.11
2.2.1. Принцип системности должен быть последовательно
проведен через все разделы курса, через все ярусы структуры языка.
Хороший учитель знает, что именно обнаружение связи чего-то частного и
конкретного с чем-то общим вызывает искренний интерес учащихся,
формируя навыки поиска все более общих закономерностей системного
устройства родного языка и внеязыковой действительности. Идея всеобщей
связи всего со всем - исходный пункт диалектики и общей теории систем.
Следовательно, не "26 орфограмм", а осознание фонологической системы
родного языка при овладении закономерностями звуко-буквенных отношений
должно занять внимание Школьника на первых же уроках родного языка.
Тогда сами школьники, умело направляемые учителем, "самостоятельно"
откроют правила орфографии.
2.2.2. Принцип историзма - следствие и непременная часть
более общего принципа взаимосвязи и взаимообусловленности явлений. В
данном случае устанавливается историческая взаимосвязь между настоящим
и прошлым состоянием. Многие отступления от регулярных закономерностей
находят свое объяснение в истории языка, например, в лесу - лес, но
внесу - внёс, тень - тени, но день ~ дня. Оппозиционный анализ помогает
отличать "своё" от заимствованного, собственно русское от
церковнославянского, например, глава и голова, главный и головной, око
и глаз, но очевидный и глазастый и т.п. Сама по себе встает проблема
происхождения славянской письменности, "двусоставность" русского
литературного языка, проблема исторических связей русского народа с
другими народами и т.п. В связи с этим встает вопрос о необходимости
восстановления курса церковнославянского языка в системе нашего
образования.
2.3. Современная психолингвистика изучает не язык, не его грамматику, а речевую деятельность. Существует четыре основных вида речевой деятельности: аудирование (слушание с пониманием), говорение, чтение и письмо и
два смешанных (письмо под диктовку, чтение вслух). Основы речевой
деятельности на родном языке формируются в детстве, Первичным видом
речевой деятельности является аудирование, формирование навыков
членения речевого потока по законам данного языка, узнавание значимых
элементов на базе своего предшествующего речевого опыта. В процессе
формирования аудирования и первых опытов говорения путем проб
и ошибок складывается интуитивное представление о грамматическом строе
языка, формируется словарный и морфемный запас.
Следовательно, не беспредметное "развитие речи" и не только чтение
образцовых текстов русской классической литературы, и тем более не
зазубривание "правил" грамматики, орфографии и пунктуации, а
совершенствование всех видов речевой деятельности в их теснейшей
взаимосвязи и должно стать центральной задачей школьного курса русского
языка. Сосредоточив все внимание на обучении "грамотному", с точки
зрения орфографии и пунктуации, письму, школа почти не обучает
осмысленному чтению, зачастую ограничиваясь навыками "складывания" букв
в слоги и отдельные слова. Нет систематического обучения говорению, а
сюда должно включаться и ораторское искусство, навыки ведения диспута и
т.п. Совершенно не уделяется внимание аудированию, формированию
необходимого навыка слушать, понимать и уважать собеседника. А между
тем, по подсчетам психологов, до 70% разводов, развала семьи,
происходит из-за неумения супругов слушать и понимать друг друга.
Стало нормой, что русский оратор не произносит, а читает свою речь
по бумажке. Косноязычие становится национальной болезнью. Невероятно
низка культура речи в быту и в общественных местах, а нередко ~ и в
парламенте, в газетах и радиопередачах...
Повсеместно можно слышать, что наши дети вообще мало читают,
особенно классику. А что делает школа, чтобы научить читать, глубоко
проникая в смысл прочитанного, научить восхищаться и дышать
классическим русским словом Тургенева, Пушкина, Чехова, Толстого?
2.4. С точки зрения современной социолингвистики, литературный язык является мощнейшим фактором интеграции народа,
нации в целостный социум. Язык является средством сбора, хранения и
передачи информации, живой связью поколений. В процессе овладения
языком происходит социализация личности, которая становится
членом определенного языкового коллектива, представителем русского
народа. Именно школа формирует коллектив активных носителей русского
литературного языка, главной общественной функцией которого и является
понимание, сохранение, передача и расширенное воспроизводство текстов
данного языка. Учитель-словесник должен осознавать, что в его классе
может оказаться будущий мастер русского слова, писатель, поэт,
журналист, ученый, преподаватель вуза и школы, артист или Диктор радио
или телевидения, священник-проповедник, адвокат или депутат парламента.
Сам по себе литературный язык не живет. Он живет и развивается лишь как
продукт деятельности коллектива активных его носителей, занятых в
"словесной сфере производственной деятельности".
2.5. Отечественная психология рассматривает учебный процесс как деятельность,
разрабатывает принципы интериоризации, ориентации ребёнка в новой сфере
деятельности, выявляет пути его включения в активную творческую
деятельность и формирование способности к учению как к саморазвитию,
формируя навыки исследовательской деятельности.
2.6. На основании учёта достижений современной филологии и
лингвистики, социолингвистики, психолингвистики и психологии должна
быть построена современная лингводидактическая концепция преподавания
русского литературного языка в школе. Основные её положения сводятся к
следующему:
2.6.1. Первостепенная задача современного образования и
воспитания заключается не в усвоении определённого набора фактов,
определённой совокупности знаний, обязательных для всех и каждого, а в формировании духовно
богатой личности, формирования современного мышления, современного
представления о целостности, взаимосвязи и взаимообусловности, о
системном устройстве явлений природы, общества, и прежде всего, языка.
2.6.2. В фундамент образования и воспитания подрастающего поколения
должны быть положены высшие достижения современной науки вообще и науки
о русском языке в конкретном случае.
2.6.3. Школьное образование должно ставить задачу формирования способности к учению как к саморазвитию.
2.6.4. Уроки родного языка должны содействовать формированию
исследовательских способностей, прививать навыки открытия способа
организации предмета исследования, ее внутренней логики и специфики.
2.6.5. Школа должна формировать "вопросное знание", развивать
интуитивные привычки "маленьких почемучек" до сознательного умения
ставить вопросы, видеть удивительное в обыденном, формулировать
проблемы и творчески искать ответы на них, постоянно что-то анализируя,
систематизируя, обобщая.
В самом деле, овладевая навыками речевой деятельности с первых дней
жизни, ребенок интуитивно формирует навыки наблюдения и самонаблюдения
над речью взрослых и своей собственной, взаимокорректируя их. Первые же
шаги такой исследовательской деятельности постоянно приводят к
открытиям в области структурного устройства родного языка.
Школа должна не разрушать, а бережно сохранять и целенаправленно
развивать эти первичные навыки. "Задача школьного курса грамматики
заключается в том, - говорил Ф.Ф.Фортунатов на Первом Съезде
преподавателей русского языка, - чтобы учащиеся сами открывали и определяли явления родного языка".12
2.6.6. Основным лингводидактическим принципом преподавания русского
языка в школе должно стать правило: "ничего не сообщать школьнику из
того, что он уже знает!". Необходимо научить его осознавать то, чем он
уже овладел интуитивно, формировать навыки самопознания, абстрактного
мышления, умения видеть взаимосвязь явлений, казавшихся разрозненными,
подводя отдельные факты под более общие закономерности. Вместо призыва
"запомни!" должен стать призыв "исследуй и открой, посмотри, как
красиво устроено!".
2.6.1. Именно такие возможности дает курс родного языка. Если для
овладения закономерностями в химии или физике необходимо собрать и
запомнить определенное количество фактов, то факты родного языка уже
собраны. И в этом огромное преимущество курса русского языка по
сравнению с другими предметами школьного образования. Действительно,
"многие науки обогащают только сознание дитяти, давая ему новые и новые
факты. Грамматика - писал К.Д.Ушинский, начинает развивать самосознание
человека!.. Она является началом самонаблюдения человека над своей
душевной жизнью13
III. ОСНОВНЫЕ ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ШКОЛЬНОГО КУРСА РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
3.0. Цели и задачи любого школьного курса являются
производными от общих целей и задач образования и воспитания,
поставленных обществом перед школой. Методисты Данного предмета должны
определить, каким образом данный школьный курс сможет содействовать
решению общих целей и задач, какие конкретные цели и задачи он сможет
взять на себя. Именно курс русского языка в теснейшем содружестве с
курсом литературы смогут наиболее существенно содействовать в решении
общих целей и задач современного школьного образования и воспитания:
формирование и развитие творческой личности, способной к
самообразованию и вдохновенному труду на основе возрождающейся
духовности, обновленного чувства патриотизма, гражданского самосознания.
Учение детей отечественному языку имеет цели:
во-первых, развить в детях ту врождённую душевную способность, которую называют даром слова,
во-вторых, ввести детей в сознательное обладание сокровищами русского языка и,
в-третьих, усвоить логику этого языка, т. е. грамматические его законы в их логической системе."14
ЗА. Пожалуй, первейший задачей курса русского языка в школе является социолизация личности школьника,
самовключение её в определённый социум как представителя русского
народа, русской нации, российского государства. Действительно, в
русском литературном языке "слагаются результаты жизни, чувства и мысли
бесчисленного числа индивидов", - писал К.Д.Ушинский.15
"И школьник все это громадное наследство сделает под руководством
учителя своим духовным богатством". Усваивая русский язык, молодой
человек становится истинно русским человеком, носителем национального
характера, патриотом и гражданином. Этому будет содействовать не только
содержание текстов русской классической литературы, но и осознание
специфики русского литературного языка, отражающего теснейшую связь с
православной духовной культурой и исторические контакты русского народа
с другими народами.
3.2. Сверхзадачей преподавания русского литературного языка в школе является создание оптимальных условий самосохранения, саморазвития и расширенного воспроизводства текстов литературного
языка. Необходимо выявлять и воспитывать будущих мастеров русского
слова от писателя до учителя, от артиста до диктора радио. Таким путем
достигается цель самосохранения и интеграции русского народа, русской нации и российского государства.
3.3. Центральной задачей преподавания русского языка в школе является всемерное и целенаправленное формирование и развитие речевой деятельности учащихся.16
3.3.1. Аудирование - слушание с пониманием собеседника,
учителя и священника, докладчика и лектора, чтеца-декламатора и т.п.
вплоть до умения записывать, конспектировать лекции.
3.3.2. Говорение - диалогическая и монологическая речь, вплоть до риторики и ораторского искусства, умения вести диспуты и т.п.
3.3.3. Чтение с активным вниманием и углубленным пониманием
на основе осознания структуры текстов прозаических и стихотворных,
художественных, публицистических, научно-популярных, учебных,
монологических и диалогических, драматургических, а также образцов
ораторского искусства, дневников и писем замечательных людей.
3.3.4. Письмо. Овладение навыками грамотного письма
(списывание и всесторонний анализ образцовых текстов, заготовка выписок
и т.п.), навыки конспектирования и изложения, читательский дневник,
аннотация и отзыв, личный дневник и письма, личные опыты составления
текстов различных стилей и жанров, вплоть до опытов сочинения рассказа,
стихотворения или песни и т.п.
3.3.5. Решая эту центральную задачу, учитель русского языка будет
содействовать успешной социализации личности своих учеников,
формированию навыков их успешного вхождения в любые сферы
общественно-производственной деятельности. А это, в свою очередь, будет
залогом совершенствования экологии русского языка, как Среды обитания
русского народа. Все это будет обеспечивать оптимальное решение
"сверхзадачи".
3.4. Бесспорно, важнейшей задачей курса русского литературного языка
является сознательное усвоение структуры языка, формирование
сознательного отношения к явлениям, существующим в языке, на котором
они думают и говорят. Задача даже начального курса, по мнению
Ф.Ф.Фортунатова17, заключается
в том, чтобы учащиеся "сами открывали и определяли явления родного
языка". "Учащиеся при этом приобретают навыки производить умственную
работу сознательного отвлечения по отношению к фактам внутреннего
опыта, и изучение грамматики родного языка может способствовать, между
прочим, развитию способности самонаблюдения".18 Изучение грамматики "развивает самосознание человека, самонаблюдение над собственной душевной жизнью".19
3.4.1.. Действительно, открытия поджидают класс на каждом уроке
русского языка. Вот нашли более точное заражение, наиболее подходящее
слово, составляя фразу. Вот догадались, почему у данного слова нет
"родственного" в нашем языке. Определили, почему мать и мять - разные слова, а чай и чяй - все равно чай. И сами вывели правило правописания, "орфограмму" о правописании шипящих.
Навыки самостоятельного поиска научных истин чрезвычайно важны в
эпоху НТР. Сейчас, как никогда, школа должна переносить акцент с
тренировки памяти на воспитание научной интуиции, творческих и
исследовательских способностей учащихся.
В процессе осознания структуры русского языка школьники смогут
"открыть" минимальную единицу языковой системы, оппозицию,
противопоставление и взаимосвязь родственных явлений, выстроить
объединение родственных оппозиций в корреляцию и т.п. Овладение методом
оппозиционно-коррелятивного анализа современного языкознания будет
содействовать формированию навыков системно-функционального подхода как
к явлениям родного языка, так и к реальной действительности. Между
прочим, современное научное мышление характеризуется именно
представлением о системном устройстве объекта своей науки.20
Таким образом, уроки родного языка смогут формировать навыки
самообразования, исследовательские навыки и научное мышление XX века.
По мнению К.Д.Ушинского, "выучить дитя учиться есть одна из
обязанностей именно наставника русского языка"21.
3.4.2. Наблюдения реальной языковой действительности, открытия
закономерностей структуры родного языка, взаимосвязи и
взаимообусловленности его элементов сопровождается развитием навыков
самонаблюдения, постоянного анализа своего "языкового чутья", своего
опыта речевого общения, своих успехов и ошибок.
Самонаблюдение начинается именно в процессе овладения родным языком.
Ценнейшие навыки самоанализа, постоянного сопоставления своих действий
и поступков с общепринятыми нормами поведения в данном обществе, с
поведением любимых национальных героев, деятелей культуры и науки,
святых угодников (Сергий Радонежский и др.) и героев художественной
литературы - необходимейшее условие социализации высоконравственной
личности.
3.5. При оптимальной методике преподавания русского языка решение
одной задачи влечет за собой решение целого комплекса задач и целей
воспитания и образования. Все задачи и цели преподавания русского языка
взаимосвязаны. Перед учителем русской словесности стоит задача
совершенствования экологии языка и культуры в нашем обществе.
Развивая и совершенствуя речевую деятельность, навыки самонаблюдения
за своим речевым и нравственным поведением своих воспитанников,
предлагая им лучшие образцы для подражания, воспитывая этику речевого
поведения каждого из них, учительство постепенно будет выводить весь
народ из состояния бездуховности и речевого кризиса, личностного и
тотального кризиса современного общества.
IV. ПРОГРАММА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ШКОЛЕ.
4.0. Программа должна отражать целостность всего курса с I по XI
кл., должна преодолеть разрыв между начальной и средней школой.
Центральным стержнем школьного курса по русскому литературному языку должно быть развитие всех видов речевой деятельности школьника на базе активного усвоения его лучших образцов и глубокого осознания культуры.
4.1. Образцовыми текстами должны быть творения мастеров русского
слова, русских писателей, поэтов, публицистов, журналистов, артистов и
т. п. Тексты должны отражать все жанры и стили русской художественной,
публицистической, научно-популярной и учебной литературы, содержать
образцы русского ораторского искусства, диспутов и дискуссий,
проповедей, лекций и докладов, драматургической и агиографической
литературы, устное народное творчество и т. п. Эти образцы могут быть
представлены не только в печатном виде, но и звукозаписи (магнитофон,
пластинки и т. п.). Необходимо поощрять желание выучить понравившиеся
тексты наизусть.
4.2. Осознание структуры литературного русского языка должно
сопровождаться усвоением теоретических знаний из области науки о
русском языке и современного русского языкознания, овладением его
понятийным аппаратным и исследовательским методом. В свою очередь это
позволит оценить речевые факты на основании теоретических знаний. Чем
больше теоретической осмысленности, тем сильнее ощущение
закономерностей, гармоничности и красоты, тем интереснее и
увлекательнее урок родного языка, тем сильнее впечатление научности
предмета преподавания. При этом практические навыки (в том числе,
"самые страшные", орфографические) будут устаивается как бы сами собой.
4.3. Программа должна предусмотреть элементы историзма, наличие
отдельных исторических справок для понимания некоторых исключений,
отступлений от регулярных закономерностей функционирования, объяснение
архаизмов, церковнославянизмов и т. п., а так же заключительную беседу
об общих закономерностях русского литературного языка.
Серьёзно встаёт проблема возвращения хотя бы элементарного курса
церковнославянского языка в систему гуманитарного образования (наст.
изд. стр. 111-135, 140-151).
4.4. Курс русского литературного языка является центральным с I по
XI класс школьного образования. В XI классе следует предусмотреть
"Повторительный курс русского языка".
4.4.1. В начальной школе (I - IV классы) должен быть заложен прочный
фундамент дальнейшего совершенствования речевой деятельности и
осознания структуры родного языка. Формирование навыков письма и
чтения, совершенствование навыков аудирования и говорения должно идти в
тесном взаимодействии всех видов речевой деятельности параллельно с
формированием навыков наблюдения и самонаблюдения над речевой
деятельностью и языком, осознанием его структурных закономерностей.
Именно здесь следует придерживаться принципа восхождения "от текста к -
грамматике, от грамматики - к более углублённому пониманию текста". При
этом не следует искусственно обеднять грамматические знания школьника,
если он интуитивно ими владеет, встречает в тексте, понимает. Нельзя
откладывать изучение структуры сложного предложения, причастий и т. п.
на старшие классы, если они встречаются в текстах. Необходимо тщательно
исследовать речевую личность ребёнка, пришедшего в школу, развивать, а
не подавлять её. Уроки письма и чтения, чистописания и грамматики в
начальной школе составляют единый предмет русского литературного языка.22
Тексты для чтения и разбора должны включать, кроме художественной
литературны, ещё и тексты на темы природоведения и отечественной
истории. К. Д. Ушинский включает в свою книгу для чтения описание
путешествий, дневник, письма к близким, а также несколько молитв.
Работая с текстами, следует развивать активное внимание ребенка, учить
слушать с пониманием, читать с пониманием. Необходимо заставить ребенка
разговориться на строго определенную тему. Беседа учителя, диалог с
классом, рассказ одного из учеников должны предварять акт чтения
данного текста. В свою очередь, списывание должно предваряться чтением
и беседой.
Осознание структуры языка, различных явлений грамматики, орфографии
и пунктуации, фонетики и фонологии должно "отталкиваться" от читаемого
текста. Развитие речевой деятельности должно идти параллельно с
осознанием структуры языка. С первых уроков родного языка следует
помнить, что орфографическая память содержится в нашей руке.
Тренировать надо, прежде всего, "память руки". Вводя новое слово,
необходимо идти от "сильной" позиции к "слабой", а не от "сомнительной
орфограммы" к "проверочному слову". Освоение закономерностей
звуко-буквенных отношений должно идти параллельно с процессом осознания
фонологической системы языка, морфологической структуры словоформ и
собственно фонологического принципа русской орфографии, а далее - к
осмыслению законов и правил правописания. Выпускник начальной школы
должен освоить основы грамматики родного языка.
4.4.2. В старших классах (Х-1Х) должен излагаться систематический
курс русской грамматики: лексика, фонетика и фонология, графика и
орфография, морфология, формообразование, словообразование и
словопроизводство, синтаксис и пунктуация. При этом чрезвычайно важно
удержать школьника в позиции исследователя.
Детальное изучение структуры разнообразных текстов должно
сопровождаться тщательным грамматическим разбором, анализом изучаемых и
уже изученных явлений в тексте. Необходимо постепенно переходить от
разбора текстов в классе с помощью учителя к самостоятельным
всесторонним разборам дома, при этом следует восстановить курс
"Наблюдения над языком", всячески развивая навыки использования
справочной литературы (словари, грамматики). Анализ текста должен
включать собственно структурно-смысловой, лексико-семантический,
синтаксический и морфологический, фонетический и фонологический,
орфографический, пунктуационный и историко-филологический разбор.
Необходимо формировать навыки работы с книгой, с текстом лекции,
доклада и т.п.
Анализируемые тексты-образцы различных жанров литературного языка
должны совершенствовать навыки различных видов речевой деятельности.
Необходимо поощрять самостоятельное составление различных текстов,
поэтических и прозаических, монологических и диалогических. Ввести
уроки декламации и ораторского искусства. Необходимо возродить традиции
школьных и домашних театров.
V. ПРИНЦИПЫ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ
5.1. Русский язык, как и литература, может успешно преподаваться
лишь специалистами, обладающими высокой духовностью,
работоспособностью, образованием и культурой.
5.2. Уроки родного языка должны проходить в атмосфере творческого
содружества учителя и ученика, увлеченных упорным трудом поиска истины,
стремлением увидеть красоту и гармонию, необыкновенное в обыденном.
Пусть будет трудно, но интересно. Пусть интерес и постоянное стремление
к самосовершенствованию окупают затраты труда.
5.3. Именно на уроках родного языка школьник "учится учиться",
развивает навыки исследовательской деятельности, формирует современное
научное мировоззрение, духовность, нравственные и
художественно-эстетические идеалы. Желательно завести специально
тетради "Мои открытия правил родного языка". Необходимо всячески
поощрять самостоятельное составление разного рода словариков: личных
имен, устаревших слов, грамматических терминов, пословиц и поговорок,
"крылатых выражений" и т.п.
5.4. Преподавание русского литературного языка должно так или иначе координироваться с преподаванием литературы, так как оба эти предмета имеют почти один и тот же объект изучения ~ тексты русской литературы.
5.5. Курс русского языка должен координироваться с другими
предметами школьного образования. Все они так или иначе призваны
развивать навыки активного внимания, аудирования бесед преподавателя и
понимания прочитанного параграфа в учебнике, умения конспектировать
текст учебника, коротко записать содержание текста математической
задачи, уметь рассуждать на научные темы в пределах программы
соответствующих курсов и т.п.
5.6. Уроки родного языка, литературы и отечественной истории
составляют предметное воспитательное единство и координируются в связи
с общими задачами гуманизации школьного образования. Необходимо
всячески содействовать восстановлению преподавания церковнославянского
языка и Закона Божия.
VI. УСЛОВИЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ЦЕЛЕЙ, ЗАДАЧ И ПРИНЦИПОВ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ СОДЕРЖАНИЯ И МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ
6.1. Успешное и полноценное преподавание русского языка осуществимо
лишь при общей гуманизации школьного образования и воспитания на базе
пересмотра места и роли, целей и задач предметов гуманитарного цикла в
системе образования.
6.2. Совершенствование преподавания русского языка в школе должно
опираться на значительный подъем престижа учителя-словесника в
обществе, на основательный подъем культурного и профессионального
уровня учителя. Учитель-словесник должен быть образцом для подражания в
речевой деятельности, образцом в морально-этическом, нравственном,
патриотическом и духовном плане. Подъем престижности образцов русского
литературного языка должен сопровождаться активным общественным
порицанием загрязнения русского языка во всех сферах его
функционирования.
6.3. Совершенствование филологического образования в вузах должно
опираться на более совершенную концепцию общего гуманитарного
образования, подъема престижности гуманитарных профессий до уровня
мировых стандартов. Без всенародного признания хотя бы равенства людей
"бизнеса", наживы, и людей созидательного физического и умственного
труда, истинного соотношения сфер материальной и духовной культуры
соответственно русским национальным традициям невозможно решать
проблемы гуманизации образования и совершенствования содержания и
методики преподавания родного языка.
6.4. Процесс гуманизации образования и воспитания может быть
успешным лишь там и тогда, где и когда он опирается на прочные традиции
национального морально-этического, художественно-эстетического и
религиозного воспитания. По мнению К.Д. Ушинского, русский православный
храм имеет огромное воспитательное значение: в нем "каждое украшение,
каждая песнь проникнуты величавой простотой и недосягаемой
глубиной...". "Есть что-то чудное, недоступное прихоти времени даже в
том необыкновенно богатом, звучном и выразительном языке, которым
оглашаются наши русские храмы".23
6.5. Процесс гуманизации образования с опорой на восстановление
национальных традиций потребует напряженного труда, гражданского
мужества и творческих усилий учителей-экспериментаторов, стремящихся
выйти из казенного футляра регламентариев, освободиться от носителей
догматической карательной методики преподавания родного языка,
нацеленной на подготовку бездушных роботов, способных безропотно
выполнять чужую волю... Такой учитель может встретить недоверие и
протест со стороны администрации и родителей, со стороны большинства
учителей, "зацикленных на догматических методах обучения". "Детей и
педагогов надо сейчас просто защищать - требует академик Д.С. Лихачев,
- преподавание душится разного рода регламентирующими указаниями... В
руках учителя наше будущее, наш двадцать первый век... Учитель
обращается к душе человеческой. Он воспитывает личностью своей, своими
знаниями и любовью, своим отношением к миру".24
В представлении выдающегося русского врача и педагога Н.И. Пирогова,
учитель - человек с нравственной свободой мысли, верящий в правду,
готовый за нее к самопожертвованию. Только истинно знающий свой предмет
учитель, искренне любящий детей, может обучать и воспитывать. Он должен
видеть в ребенке личность, проявлять к нему гуманность, воспитывать
откровенность. Отсюда и требования к обществу, администраторам и
родителям возвышать личность педагога, оказывать ему доверие и
уважение..."25
6.6. Длительный процесс поисков, экспериментирования, создания
учебно-методического комплекса можно сократить обращением к
педагогическому наследию, переизданием для начальной школы "Родного
слова" К. Д. Ушинекого26 , для средней школы - пособия А.М. Пешковского27 и С. Карцевского28
. При этом необходимо организовать школы-семинары для учителей,
желающих работать по классическим пособиям. Необходимо написать и
издать методические руководства для внедрения этих пособий. И, пожалуй,
главное - необходимо всячески сохранять статус чистоты эксперимента,
оберегать детей и учителей-новаторов.
Предлагаемая концепция и построенная на ее основе "сквозная"
программа с I по XI классы допускает возможность использования как
классических учебных пособий, так и ныне действующих учебников, при
условии творческого подхода к ним учителя-новатора, готового под
руководством методиста к изменению логики и последовательности подачи
материала, углублению содержания, разумному соотнесению материала
учебника с программой и.т.п. Желательно в педучилищах ввести
факультативные занятия по экспериментальным программам.
Примечания
1 О концепции преподавании русского языка
в средней общеобразовательной школе. РусскийВестник/ №27-28. 1994 г. То
же : в кн. В. Ю. Троицкий. Пути русской школы, М. 1994. стр. 87-94.
2 В. К. Журавлёв, Т. А. Журавлёва.
Совершенствование содержания и методики преподавания русского языка в
начальной школе. М. 1990.
3 В. К. Журавлёв. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции. М. 1982.
4 В. К. Журавлёв. Экология русского языка и культуры; в кн.: "Русский язык: история и современное состояние. М. 1991.
5 В. К. Журавлёв. Русский язык и русский национальный характер. Доклад на "Рождественских чтениях" 1995 г. Наст. Сборник с. 7-30.
6 Ф. И. Буслаев. О преподавании отечественного языка, М., 1941, с. 32.
7 К. Д. Ушинский. Педагогические сочинения, т. 4, М. 1989, с. 19.
8 К. Д. Ушинский. там же, с.398.
9 А. М. Пешковский. Русский синтаксис в
научном освящении. М. 1914, 1925, 1928, 1934, 1935, 1938/1957.; А. М.
Пешковский, Научные достижения русской учебной литературы в области
общих вопросов синтаксиса. Отд. оттиск, из докладов 1 съезда славянских
филологов, Прага, 1929/1931.
10 В.К. Журавлёв. Церковнославянский язык в современной русской национальной школе. Вятка, 1994. Наст. изд. стр. 111-135.
11 В. К. Журавлёв. Ф. Ф. Фортунатов и лингвистическая революция XX века. Советское славяноведение, №6, 1989 года.
12 Ф.Ф. Фортунатов. Избранные труды, т.2, М. 1957, с. 437.
13 К.Д. Ушинский, Педагогические сочинения т.4. М.1989, с.398.
14 Там же, с. 8.
15 Там же, с. 397.
16 В.К. Журавлев, Т.А. Журавлева. Совершенствование, с.30-33.
17 Ф.Ф. Фортунатов, Избранные труды, т.2, с.487.
18 Ф.Ф. Фортунатов, там же, с.433.
19 К.Д.Ушинский, Педагогические сочинения т.4. с.398
20 В.К. Журавлев. Место и роль
отечественного языкознания в мировой науке о языке. В книге: Из истории
отечественной филологической науки 20-50-е годы.М.1994 с.26-27.
21 К.Д.Ушинский, Педагогические сочинения т.4. с.13.
22 Т.А. Журавлева. Экспериментальная программа по русскому языку для начальной школы (в печати).
23 К.Д.Ушинский, Педагогические сочинения т.4. с.56.
24 Д.С. Лихачев, в книге "Учитель", М. 1991, стр. 1-9.
25 Н.И. Пирогов, там же, стр. 7.
26 К.Д.Ушинский, "Родное слово", ред. В.К. Журавлев, М. 1990-1991.
27 А. М. Пешковский. Наш язык. Сборник для наблюдений над языком. М. 1922, 1923, 1927.
28 С. Карцевский. Повторительный курс русского языка, М.-Л. 1927.
|