Язык возник у человечества много тысячелетий назад. Он развивался и постепенно совершенствовался вместе с человечеством.
О минувших периодах истории мы судим по сохранившимся до наших дней памятникам культуры, в том числе по рукописям и различным надписям на памятниках, глиняных черепках, служивших вместо бумаги, В языке отразились многие явления жизни людей. Мы употребляем слова и выражения, которые были порождены давно ушедшими в прошлое обычаями, верованиями, правилами общественной жизни и т. д. Эти слова и выражения — живые свидетели прошлого, знание их обогащает наш ум, дает возможность лучше постигнуть язык, более сознательно им пользоваться.
Цель этой книги — рассказать о происхождении некоторых слов и выражений русского языка, об изменениях в их значении.
«Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык. Всегда ли мы обращаемся с этим языком так, как он того заслуживает?..— спрашивает чудесный наш писатель Константин Паустовский.— По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку...»1
В разгар первой мировой войны, в январе 1915 года, Иван Бунин написал в Москве удивительное стихотворение «Слово»:
«Молчат гробницы, мумии и кости,— Лишь слову жизнь дана: Из древней тьмы, на мировом погосте, Звучат лишь Письмена. И нет у нас иного достоянья! Умейте же беречь Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья, Наш дар бессмертный — речь».
В 1934 году Алексей Николаевич Толстой писал: «Русский язык должен стать мировым языком. Настанет время (и оно уже не за горами) —русский язык начнут изучать по всем меридианам земного шара».
И оно давно уже настало, это время, и во всех странах мира много людей учится говорить и писать по-русски, потому что после Великой Октябрьской социалистической революции языком прогресса, борьбы за мир, языком обмена научной мысли и подлинно международным языком стал русский язык!
Он уже перешагнул за пределы земного шара и зазвучал в космосе. Тем более нам нужно бережно относиться к родному языку.
«Бережно относиться» — это значит не только уметь правильно, грамотно говорить, но и уметь читать книги.
«Читать книги?!—удивятся многие.—Читать-то мы умеем!»
Но как читать? Вот, например, как читал гоголевский Петрушка в «Мертвых душах»:
«Ему было совершенно все равно, похождение ли влюбленного героя, просто букварь или молитвенник,— он все читал с равным вниманием; если бы ему подвернули химию, он и ог нее бы не отказался. Ему нравилось не то, о чем читал он, но больше самое чтение, или, лучше сказать, процесс самого чтения, что вот-де из букв вечно выходит какое-нибудь слово, которое иной раз черт знает что и значит».
Занимался подобным чтением уже в наше время и дед Щукарь в «Поднятой целине» Шолохова. Он тоже любил читать и, как Петрушка, удивлялся, что иное слово «черт знает что и значит». Щукарь самозабвенно копался в словаре и самостоятельно объяснял себе каждое непонятное слово:
«К примеру, что означает: «монополия»? Ясное дело — кабак. «Адаптер» — означает: пустяковый человек, вообче сволочь, и больше ничего. «Акварель» — это хорошая девка, так я соображаю, а «бордюр» — вовсе даже наоборот, это не что иное, как гулящая баба...»
Читать книги нужно внимательно. Нужно заниматься «выковыриванием» слов, но делать это надо по-иному, не так, как дед Щукарь, делать так, чтобы это приносило пользу вам: выписывайте в тетрадку все непонятные или новые для вас слова. Обращайте внимание на надписи в магазинах, на улицах, в общественных местах. Ведь до сих пор встречаются еще плакатики, где написано «прейскурант цен», а прейскурант — это и значит «текущая цена», то есть сегодняшняя цена предмета. Или «полный комплект инструментов». А комплект — это и значит «полный»!
Но еще интереснее поймать момент рождения нового слова и отметить это в своей тетрадке!
«Борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за орудие культуры. Чем острее это орудие, чем более точно оно направлено— тем оно победоносней»,— писал М. Горький в статье «О языке».
1 К. Паустовский, Поэзия прозы. Сб. "О писательском труде". М, 1955, стр. 169.
|